Seite 6 von 6
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 13:51
von Darmok
Tell Sackett hat geschrieben: ↑21.10.2024, 13:46
Waren da zeitweise die Löcher nicht schon vorgedruckt?
Ich meine, ja. Das waren schwarze, kreisrunde Flächen.

Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 13:55
von Tell Sackett
Darmok hat geschrieben: ↑21.10.2024, 13:51
Tell Sackett hat geschrieben: ↑21.10.2024, 13:46
Waren da zeitweise die Löcher nicht schon vorgedruckt?
Ich meine, ja. Das waren schwarze, kreisrunde Flächen.
Also hast du alles richtig gemacht...

Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 13:59
von Darmok
Tell Sackett hat geschrieben: ↑21.10.2024, 13:55
Also hast du alles richtig gemacht...
Das Marketing hatte alles richtig gemacht - denn man musste sich ja zwei Hefte kaufen (um eines komplett zu haben).

Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 14:38
von Tifflor
Als ich mir die Hefte 700 - 999 auf Ebay im Paket gekauft habe, haben tatsächlich sämtliche Reporte gefehlt.
Ich bin mir nicht sicher, ob das nicht auch so eine Lochen-und-Abheften-Aktion des Voreigentümers war.
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 14:53
von Tell Sackett
Tifflor hat geschrieben: ↑21.10.2024, 14:38
Als ich mir die Hefte 700 - 999 auf Ebay im Paket gekauft habe, haben tatsächlich sämtliche Reporte gefehlt.
Ich bin mir nicht sicher, ob das nicht auch so eine Lochen-und-Abheften-Aktion des Voreigentümers war.
Einige Indizien sprechen dafür...

Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 15:17
von Perryoldie
Tifflor hat geschrieben: ↑21.10.2024, 14:38
Als ich mir die Hefte 700 - 999 auf Ebay im Paket gekauft habe, haben tatsächlich sämtliche Reporte gefehlt.
...
Wenn der Verkäufer das nicht angegeben hat, ist das natürlich sehr ärgerlich.

Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 16:23
von Tifflor
Perryoldie hat geschrieben: ↑21.10.2024, 15:17
Wenn der Verkäufer das nicht angegeben hat, ist das natürlich sehr ärgerlich.
Ja, aber die Verkäufer waren nach der Beschreibung die Erben, so dass man denen nicht einmal einen Vorwurf machen kann.
Und nachdem die Hefte in einem wirklichen guten Zustand waren und der Preis wirklich fair war, habe ich es schulterzuckend hingenommen.
Außerdem habe ich bei einem Blick in die alten Reporte in der vierten Auflage festgestellt, dass es manchmal zwar ganz witzig ist, zu sehen, was da behandelt wurde, aber das meiste, gerade der ganz frühen Ausgaben, interessiert mich dann doch nicht.
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 21.10.2024, 20:19
von Moonbiker
Tifflor hat geschrieben: ↑21.10.2024, 12:36
IHR WIDERLICHEN HEFTROMANSCHINDER!!!
Vermutlich habt ihr auch noch den Perry Rhodan Report herausgerissen...
Nein, nur die Datenblätter.
In Klarsichthüllen abgeheftet.
Günther
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 22.10.2024, 08:14
von Aarn Munro
Darmok hat geschrieben: ↑20.10.2024, 16:48
Perryoldie hat geschrieben: ↑20.10.2024, 16:21
Im neuesten Interview mit unserem Raketenheftleser, spricht Herr Hary den Namen Vlcek auch 'Willscheck' aus.
Und wie spricht man
Hary aus? Wie den Assistenten von Derrick (mit Betonung auf dem a)?
Ich spreche es immer englisch aus: "Hähri".Es könnte natürlich aush "hahry" heißen oder "harry".Am besten, man fragt den Expo.Der wirds ja wissen.
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 22.10.2024, 09:24
von Perryoldie
Tifflor hat geschrieben: ↑21.10.2024, 16:23
Perryoldie hat geschrieben: ↑21.10.2024, 15:17
Wenn der Verkäufer das nicht angegeben hat, ist das natürlich sehr ärgerlich.
Ja, aber die Verkäufer waren nach der Beschreibung die Erben, so dass man denen nicht einmal einen Vorwurf machen kann.
Und nachdem die Hefte in einem wirklichen guten Zustand waren und der Preis wirklich fair war, habe ich es schulterzuckend hingenommen.
Ähnliches passierte mir auch schon und ich habe das dann ebenso gehandhabt.

Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 22.10.2024, 21:34
von naGIlum
Aarn Munro hat geschrieben: ↑22.10.2024, 08:14
Darmok hat geschrieben: ↑20.10.2024, 16:48
Und wie spricht man
Hary aus? Wie den Assistenten von Derrick (mit Betonung auf dem a)?
Ich spreche es immer englisch aus: "Hähri".Es könnte natürlich aush "hahry" heißen oder "harry".Am besten, man fragt den Expo.Der wirds ja wissen.
https://www.youtube.com/watch?v=8kA_xnxJ5dY&t=6197s
Re: Frage zur Aussprache von Autoren-Namen
Verfasst: 23.10.2024, 18:49
von PHOENIX
Vlcek / Vlček:
• Tschechische Aussprache:
Der Name wird als vl-tʃɛk ausgesprochen. Das “č” wird wie ein weiches “tsch” ausgesprochen, ähnlich wie im deutschen Wort “Tschechien”.
• Deutsche Aussprache:
Im Deutschen wird der Name eher als vl-tschek ausgesprochen, wobei das “č” weniger weich klingt als im Tschechischen, da das deutsche Phonemsystem den spezifischen tschechischen Laut nicht exakt abbildet.
Voltz:
Der Name “Voltz” wird im Deutschen in der Regel wie folgt ausgesprochen: Folts. Die Aussprache ähnelt dem englischen Wort “volts”, wobei das “v” wie ein “f” klingt und das “tz” am Ende wie ein scharfes “ts”.
Beitrag hierhin verschoben [Mod Laurin]
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 25.10.2024, 19:13
von Gershwin
Nachdem das hier der einschlägige Thread für’s Vokalisieren seltsamer Autorennamen ist: Im Raketenheftleser-Video spricht BCH den Noch-Expokraten Wim Vandemaan als „Wandemaan“ aus. Soweit ich weiß, soll das aber ein niederländischer Name sein („vom Mond“), und die Niederländer sprechen „van“ m. W. mit einem F-Laut am Anfang aus. So wie beim Maler van Gogh.
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 26.10.2024, 08:17
von Tennessee
Gershwin hat geschrieben: ↑25.10.2024, 19:13
Nachdem das hier der einschlägige Thread für’s Vokalisieren seltsamer Autorennamen ist: Im Raketenheftleser-Video spricht BCH den Noch-Expokraten Wim Vandemaan als „Wandemaan“ aus. Soweit ich weiß, soll das aber ein niederländischer Name sein („vom Mond“), und die Niederländer sprechen „van“ m. W. mit einem F-Laut am Anfang aus. So wie beim Maler van Gogh.
Nou, ik ga dat even voor je uitleggen. ;-)
Das "v" wird im Standard-Niederländischen an Wort- bzw- Silbenanfängen meist mit einem "stimmhaften f" ausgesprochen, etwas, das wir im Deutschen nur theoretisch kennen, weil wir diesen Klang im Deutschen so gut wie nie benutzen. Das "stimmhafte f" wird, ähnlich wie ein stimmhaftes "s" wie z.B. in "Sahne" oder "suchen", vibrierender ausgesprochen, also mit einer klanglichen Mischung aus "f" und "w". Wir erleben das im Deutschen ein bisschen bei Verlängerungen bei so Wörtern wie "schief" -> "der schiefe Turm von Pisa", wo bei "schiefe" sich (je nach Region oder Aussprachegewohnheit) auch ein leichtes "w" in das "f" einschleicht / einschleichen kann.
Je nach Region/Dialekt rutscht dann im Niederländischen das "v" stärker in ein f oder ein wf rein. In meinem kleinen Beispielsatz oben würde das "voor" (dt.= für) standardmäßig "wfohr" (in etwa *zwinker*) klingen, aber in einigen Regionen aber auch mit einem harten "f" wie "fohr" ausgesprochen werden, was für Niederländer durchaus normal ist. (Edith: Es sei denn, man kommt aus Amsterdam, da wird das Niederländisch traditionell mit einem Augenzwinkern nicht als Niederländisch bewertet. *zwinker*)
Sehr deutlich wird das im Niederländischen bei Deklinierungen bzw. Konjugationen von Adjektiven bzw. Verben. Das niederländische Wort für "sportlich" ist "sportief" (Adjektive auf "lich" enden im Niederländischen gerne auf "ief") und das "f" wird wie ein "f" ausgesprochen. Wird aber "sportief" dekliniert, "der sportliche Junge" -> "de sport
ive jongen", wird aus dem "f" ein stimmhafter Laut, der dann auch mit "v" geschrieben wird.
Ähnlich ist das bei Verben: "schrijven" (=schreiben) wird mit stimmhaften "f" gesprochen (also "s-ch-reij-wf-e") , "ik schrijf" (= ich schreibe) aber mit stimmlosen f und auch so geschrieben: "ik s-chr-eij-f".
Und was den "Wandemaan" anbelangt, so verbirgt sich dahinter wohl der Anspruch, den Namen richtig auszusprechen, mit einem "stimmhaften f" und der Betonung auf dem Maaaaaahhhhhn und nicht auf dem Fannnn. Und das gilt btw auch für den berühmten "wfan Choch". *zwinker*
Sorry, ich konnte den Quasselmodus nicht ausschalten.
lg
Ten.
Re: Foltz oder Woltz?
Verfasst: 26.10.2024, 10:52
von Darmok
Tennessee hat geschrieben: ↑26.10.2024, 08:17
[...] Es sei denn, man kommt aus Amsterdam, da wird das Niederländisch traditionell mit einem Augenzwinkern nicht als Niederländisch bewertet. *zwinker*
Sondern?
